×

하늘만큼 땅만큼中文什么意思

发音:
  • 比天高比地厚
  • –만큼:    [조사] 左右 zuǒyòu. 跟…一样. 有 yǒu. 작년에 비해 8%만큼 성장했다比去年增长8%左右너도 나만큼 전화로 수다 떠는 것을 좋아한다你跟我一样都爱打电话聊天그의 키는 나만큼 컸다他有我这么高了 만큼 [명사] 既是 jìshì. 因为 yīnwèi. 그가 원하지 않는 만큼 그만 둡시다既是他不愿意, 那就算了吧
  • 만큼:    [명사] 既是 jìshì. 因为 yīnwèi. 그가 원하지 않는 만큼 그만 둡시다既是他不愿意, 那就算了吧 –만큼 [조사] 左右 zuǒyòu. 跟…一样. 有 yǒu. 작년에 비해 8%만큼 성장했다比去年增长8%左右너도 나만큼 전화로 수다 떠는 것을 좋아한다你跟我一样都爱打电话聊天그의 키는 나만큼 컸다他有我这么高了
  • –리만큼:    连接词尾, 表示程度. 논쟁이 더없으리만큼 열띠다争论达到了白热化的程度
  • –만큼도:    [조사] 连…也…. 한 시간만큼도 책을 읽지 않다连一个小时的书也没念
  • 그만큼:    [부사] 那样程度 nàyàng chéngdù. 那么点 nà‧mediǎn. 너는 어떻게 그만큼 이룰 수 있었니?你是怎么达到那样程度的?다시 그만큼 아프다는 걸 알아차리다发觉还有那么点痛

例句与用法

  1. 오늘의 표현 : I love you to the moon and back.(너를 하늘만큼 땅만큼 사랑해!)
    / 悄悄话手环 I LOVE YOU TO THE MOON AND BACK 我爱你情深似海 - 银色
  2. 오늘의 표현 : I love you to the moon and back.(너를 하늘만큼 땅만큼 사랑해!)
    这是我们今年和你分享的第171个句子今日笔记句子+翻译:i love you to the moon and back.我非常非常爱你。
  3. 오늘의 표현 : I love you to the moon and back.(너를 하늘만큼 땅만큼 사랑해!)
    我记得有一段经历,无论在什么地方都能随意看到的一句话I love you to the moon and back( 我爱你直到永

相关词汇

        –만큼:    [조사] 左右 zuǒyòu. 跟…一样. 有 yǒu. 작년에 비해 8%만큼 성장했다比去年增长8%左右너도 나만큼 전화로 수다 떠는 것을 좋아한다你跟我一样都爱打电话聊天그의 키는 나만큼 컸다他有我这么高了 만큼 [명사] 既是 jìshì. 因为 yīnwèi. 그가 원하지 않는 만큼 그만 둡시다既是他不愿意, 那就算了吧
        만큼:    [명사] 既是 jìshì. 因为 yīnwèi. 그가 원하지 않는 만큼 그만 둡시다既是他不愿意, 那就算了吧 –만큼 [조사] 左右 zuǒyòu. 跟…一样. 有 yǒu. 작년에 비해 8%만큼 성장했다比去年增长8%左右너도 나만큼 전화로 수다 떠는 것을 좋아한다你跟我一样都爱打电话聊天그의 키는 나만큼 컸다他有我这么高了
        –리만큼:    连接词尾, 表示程度. 논쟁이 더없으리만큼 열띠다争论达到了白热化的程度
        –만큼도:    [조사] 连…也…. 한 시간만큼도 책을 읽지 않다连一个小时的书也没念
        그만큼:    [부사] 那样程度 nàyàng chéngdù. 那么点 nà‧mediǎn. 너는 어떻게 그만큼 이룰 수 있었니?你是怎么达到那样程度的?다시 그만큼 아프다는 걸 알아차리다发觉还有那么点痛
        얼만큼:    [부사] ‘얼마큼’的错误.
        웬만큼:    [부사] (1) 稍许 shāoxǔ. 稍微 shāowēi. 집에 돈을 웬만큼 부치다稍微给家寄几个钱去 (2) 差不多 chà‧buduō. 一般 yībān. 还可以 háikěyǐ.이 옷으로 금년은 웬만큼 지낼 수 있다这件衣服今年还可以应付得过去
        이만큼:    [부사] 这么些 zhè‧mexiē. 这么些个 zhè‧mexiē‧ge. 이만큼 많은 일은 누군가 도와주어야겠지?这么些事儿得有个人帮帮你吧?이만큼 많은 사람이 앉을 수 있겠는가?这么些人坐得开吗?나는 이만큼 오랫동안 병을 앓아서 이골이 났다病了这么些日子, 皮拉下去了
        저만큼:    [부사] 那么 nà‧me. 저만큼 크다那么大저만큼 멀다那么远저만큼 많다那么多저만큼 좋다那么好
        –느니만큼:    连词尾之一. 用于动词词干之后, 表示原因和理由.
        얼마만큼:    [부사] 多少 duō‧shao. 얼마만큼 실망하였다多少有点失望이 장사 바닥에서 20여년 굴러먹어서 얼마만큼 경험이 있다在这行里打滚(儿)二十多年, 多少有些经验저는 얼마만큼의 짐을 휴대할 수 있습니까?我可以带多少行李?
        하늘:    [명사] (1) 天 tiān. 空 kōng. 天空 tiānkōng. 【문어】苍天 cāngtiān. (2) 天 tiān. 上天 shàngtiān. 老天 lǎotiān.하늘은 복이 없는 사람을 만들지는 않는다上天不生无福的人하늘은 스스로 돕는 자를 저버리지 않는다老天不负苦心人 (3) 天上 tiānshàng. 天国 tiānguó.
        하늘하늘:    [부사] 轻悠悠(的) qīngyōuyōu(‧de). 轻飘飘(的) qīngpiāopiāo(‧de). 飘飘摇摇 piāo‧piāoyáoyáo. 나비가 하늘하늘 춤을 추며 난다蝴蝶轻悠悠地飞舞着늘어진 수양버들이 하늘하늘 흔들리다垂柳轻飘飘地摆动
        밤하늘:    [명사] 夜空 yèkōng. 고요한 밤하늘沉寂的夜空
        하늘가:    [명사] 天际 tiānjì. 天涯 tiānyá. 天边(儿) tiānbiān(r). 저녁노을이 하늘가를 붉게 물들였다傍晚的彩霞把天边给染红了
        하늘빛:    [명사] 天色 tiānsè. 天蓝(色) tiānlán(sè).
        하늘색:    [명사] 天色 tiānsè. 天蓝(色) tiānlán(sè).
        하늘가재:    [명사]〈곤충〉 蠼螋 qúsōu. 【속어】搜夹子 sōujiā‧zi.
        하늘거리다:    [동사] ☞하느작거리다
        하늘나라:    [명사] 天国 tiānguó. 天堂 tiāntáng.
        하늘도 날 수 있을 거야:    定能飞向天空
        하늘다람쥐속:    欧亚飞鼠
        하늘말나리:    青岛百合
        하늘다람쥐:    鸓
        하늘바라기속:    赛菊芋属
        하늘과 땅과 (1969년 드라마):    天与地 (大河剧)

相邻词汇

  1. 하늘과 땅과 (1969년 드라마) 什么意思
  2. 하늘나라 什么意思
  3. 하늘다람쥐 什么意思
  4. 하늘다람쥐속 什么意思
  5. 하늘도 날 수 있을 거야 什么意思
  6. 하늘말나리 什么意思
  7. 하늘바라기속 什么意思
  8. 하늘빛 什么意思
  9. 하늘빛의 什么意思
桌面版繁體版English

Copyright © 2025 WordTech Co.

Last modified time:Fri, 15 Aug 2025 00:29:56 GMT